|
Саша-моряк
Фокстрот затих, но не насытил зал,
Пары толкались упрямо.
- Стол на двоих, - бригадир мне сказал, -
Для иностранца с подвыпившей дамой.
- Пить иль не пить? – Я дежурно спросил,
Сдобрив английский учтивостью жеста.
- Быть иль не быть – показалось, но не было сил,
Чтоб провалиться на месте.
Передо мной, разомлев от вина,
В сизом жабо сигаретного дыма,
О боже мой, ну конечно она,
Но в полумаске вульгарного грима.
Боль и печаль отозвались в груди,
Лишь повстречал её взгляд близорукий.
Водку с икрой для себя заказал господин
И «Каберне» для подруги.
Я незаметно исполнил заказ,
И рассчитал их, и вышел как будто,
Но из буфетной послал ананас
С розой во льду и бутылкою «Брюта».
Розу, однако, как верности знак,
Я возвратил, но просил у эстрады
Старое танго с названием «Саша-моряк»,
Чтобы сыграли как надо.
Фрукт и шампань, как судьбу, приняла
Без удивленья покорно,
Но взглядом жадно толпу обняла,
Танго едва зазвучали аккорды.
Встал иностранец и даму увёл,
С тактом дельца уходя от эксцесса.
Ласковый танец звучал мне предвестьем конца,
Жуткою мстительной мессой.
Саша-моряк, - не в укор морякам -
Не устоять нам на палубе шаткой,
Бьёт по щекам новоявленный флаг -
Гостем оставленная пятихатка.
Эх, не бродить нам всю жизнь налегке,
В этих морях лишь валютные курсы,
А в ленинградском фартовом служить кабаке,
Впрочем, пардон, в петербургском.
Саша-моряк, а ха-ха-ха-ха,
Саша-моряк, а ха-ха-ха-ха
|